英國俗語報你知!

已更新:2021年4月16日

不知道大家有沒有發現英國人很喜歡聊天

用餐時大家喜歡一起享用美食一起聊天

週末時大家喜歡一起到酒吧小酌、聊天

但很多學生到英國留學一段時間後

常常發現和當地人聊天時很常聽不懂俚語

今天英格留學就帶您一起認識英國經常使用的俚語吧!!

1. Mate

Mate有朋友、夥伴的意思。在英國,它有兄弟、同伴的意味,在街頭上如果要借過的話常常可以聽到人們喊著Excuse me, Mate. 使用上,大多是男生與男生之間的用語,與美式英文中的Dude有類似的意思。

2. Cheers

Cheers有乾杯的意思,但是在英國還有「謝謝」和「再見」的意思。在英國便利商店結帳時或你幫朋友買一杯飲料時,通常會聽到Cheers, mate.,有時講Thank you反而會太正式,英國人或許會不習慣。

以「再見」這個意思來說的話,常常對方跟你說See you later完,另一方會回對方說Cheers, see you next week.


british slangs
british slangs

(圖片來源: Unsplash)


3. Cuppa

Cuppa的意思是a cup of tea (一杯茶),通常問對方想不想喝杯茶時,會直接說Fancy a cuppa? 其實與Would you like a cup of tea?是一樣的意思,由此也可看出,英國人對於茶的喜愛程度。

4. Darling

Darling有「親愛的」的意味,最常可以在餐廳聽見點餐的店員問客人How can I help you, darling? 其實和在台灣市場阿姨們常常以帥哥、美女稱呼客人一樣,給客人一種親切、隨和的感受,沒有特別的意思,大家別嚇到了~

5. Fancy

Fancy一詞大部分的人會以「時髦的」、「別緻的」作為翻譯,但在英國它帶有「想要」或「喜歡」的意味,例如: What do you fancy for lunch? (你午餐想要吃什麼?)


british slangs
british slangs

(圖片來源: Unsplash)

以上是英國人平常對話中最常出現的俚語

你都了解了嗎?

92 次查看